
Función:
This machine is mainly used as auxiliary equipment for the high-speed paper handle machine y fully automatic paper bag machine. It can produce paper rope at high speed and supply paper rope for paper handle production.

Función:
This machine is mainly used as auxiliary equipment for the high-speed paper handle machine y fully automatic paper bag machine. It can produce paper rope at high speed and supply paper rope for paper handle production.
Tel: +86 15858889595
Whatsapp:8615858889595
Wechat: zxcorp
Correo electrónico: inquiry@zxcorp.com


This machine is mainly used as auxiliary equipment for the high-speed paper handle machine y fully automatic paper bag machine. It can produce paper rope at high speed and supply paper rope for paper handle production.
The machine uses narrow paper web as raw material. Through the high-speed rotation of the machine shafts, the paper is twisted into rope and then wound into paper rope rolls. Users can adjust the diameter of the paper rope to meet different production needs.
| Artículo | Especificación |
|---|---|
| Diámetro del alma del rollo de cuerda bruta | Φ76 mm (3″) |
| Max. Paper Roll Diameter | 300 mm |
| Paper Roll Width | 20–100 mm |
| Grosor del papel | 22–60 g/m² |
| Paper Rope Diameter | Φ2.5–6 mm |
| Max. Rope Roll Diameter | 300 mm |
| Max. Paper Rope Width | 300 mm |
| Velocidad de producción | 20–40 m/min |
| Requisitos de potencia | 220V / 380V |
| Potencia total | 1.5 kW |
| Peso total | Approx. 750 kg |
| Dimensiones generales | L1400 × W1750 × H1000 mm |
| Motor eléctrico | KUAYUE (China) |
Le invitamos a comentar sus necesidades de compra con nuestro servicio de atención al cliente.























R: En el plazo de una semana desde la llegada de la máquina a su fábrica.
R: Terminaremos la instalación y la formación en un plazo de 15 días.
R: Debes facturar el coste del visado de nuestro ingeniero, los billetes de avión, el hotel, la manutención y también su salario, que asciende a 100 USD por día y persona.
R: Todas nuestras máquinas tienen un año de garantía, a partir de la fecha de finalización de la instalación.
R: También podemos ofrecerle nuestros servicios, pero deberá abonar un salario de 80 USD al día a mi técnico.
R: Ofrecemos la sustitución gratuita de las piezas durante el periodo de garantía.
R: Nuestros técnicos entienden un poco de inglés. Todos ellos cuentan con más de cinco años de experiencia en la instalación de maquinaria. Además, pueden comunicarse con los clientes mediante el lenguaje corporal.
R: Por supuesto, lo comprobaremos y te informaremos lo antes posible.
R: En general, no debería haber ningún problema una vez finalizada la instalación. Si surgiera algún problema, puede ponerse en contacto con nuestro departamento de ventas en cualquier momento. Nuestro técnico grabará un vídeo con la solución según su descripción.
R: Excepto en el caso de la máquina de fabricación de bolsas, la impresión flexográfica, el corte longitudinal y la costura por ultrasonidos, la punzonadora hidráulica solo requiere una persona para cada una.
Le invitamos a comentar sus necesidades de compra con nuestro servicio de atención al cliente.